« En avant blonde » est une valse québécoise bien connue jouée souvent par les diatonistes. Elle a notamment été gravée dans un vinyle d’anthologie avec Marc Peronne à l’accordéon (voir l’article En avant blonde (valse) ou Gabriel valse). La voici au clari ! interprétée par Pierre Rouch pour l’atelier des musique trad. de St-Gaudens. Assez inédite avec cet instrument traditionnel!
Atelier du 23 avril 2022.
En poursuivant dans la veine de l’inédit, on écoute ici voix et accompagnement de flûtes traversières dans cet enregistrement de l’ensemble allemand Flötenspektakel dans leur CD « Momentaufnahmen ».
Pour cette séance de l’atelier de musique traditionnelle du conservatoire (26 mars 22), Pierre Rouch nous propose le morceau catalan El Ball del Rogle. Un air joyeux et tonitruant avec sa première partie quasiment « en trompette ».
Le Ball del Rogle est habituellement enchaîné après l’air du Couserans Ara montanha comme on l’entend ci-dessous.
Un peu d’histoire
Le Rogle fait partie de la jota catalane (de Terres de l’Ebre), une sorte de fandango très ancien (XIIe s.) qui compte plusieurs variantes: parella, tres, sis, canut, et le rogle. Ajoutons qu’on dénombre au moins deux autres formes de jota: la majorquine et la valencienne.
Dans le Ball del Rogleles danseurs entrent peu à peu dans la danse, choisis au fur et à mesure par leurs pairs à chaque reprise de phrase musicale.
La vidéo ci-après tournée en mai 2013 présente les élèves de l’Escola Amistat/Comunitat d’Aprenentatg deFigueres en Catalogne. Notez le jeu spécifique des pieds. Il y a aussi un petit côté ‘musique circassienne’ dans cette ronde entraînante, même si les castagnettes sont le plus souvent à l’honneur.
Le morceau se retrouve dans le recueil Eth clarin de Bigòrra de Pierre Rouch et Sergi Llena Mur (N° 6, Répertoire 3).
Souvenons-nous que l’Occitanie ne s’arrête pas à notre piémont Pyrénéen ni au territoire de la France métropolitaine. Elle déborde en effet en Italie, dans les Valadas occitanas où l’on parle le dialecte vivaro-alpin et beaucoup plus au Sud, en Calabre, où nos cousins de La Gàrdia se rappellent à nous.
Guardia Piemontese est une commune italienne de 1 558 habitants située dans la province de Cosenza [qui] a la particularité d’être une île linguistique occitane du sud de l’Italie. Fondée au XIIème siècle par des réfugiés vaudois de Bobbio Pellice dans le Piémont…/. (source : https://www.comune.guardiapiemontese.cs.it/?page_id=271)
Depuis des siècles ils parlent donc en lenga nosta (https://www.comune.guardiapiemontese.cs.it/?page_id=166&lang=en) et pratiquent forcément les chants d’Occitanie. Ici Ara montanha, chanté par deux jeunes femmes portant la coiffe et le dournë, riche costume traditionnel de mariage. Arianna Roselli (chant) – Rosalinda Roselli (chant et vielle à roue).
Plus forte que le bruit des bombes, la musique peut sembler un moyen dérisoire de lutte contre la guerre mais pourtant elle est un symbole d’une puissance immense. La résistance de l’âme face à la force physique. Quels courageux artistes dont l’instrument est la seule arme.
Odessa Opéra Chaîne Ytube Nouvelles rapides 247
Ce 12 mars 2022, dans leur pays en guerre et dans leur ville assiégée, les chanteurs et musiciens de l’orchestre ont entonné devant leur opéra l’hymne national ukrainien suivi du magnifique « Va, pensiero, sull’ali dorate », le chœur des esclaves dans Nabucco de Verdi.
[su_lightbox src= »https://ladigitale.dev/digiplay/#/v/622dd74cec547″]Cliquez ici pour ouvrir la visionneuse[/su_lightbox] ou sur l’image de la vidéo ci-dessous.
Séance de janvier 2022, ce cercle circassien fait suite à l’air gallois appris en 2020 (à consulter sur sa page). Comme indiqué sur à propos de la pièce Entre-deux de Rémi Geffroy, le cercle circassien « se danse dans un grand cercle. Mais à l’origine il débutait par plusieurs petits cercles à quatre (dit : cercles siciliens) avant de s’agrandir. Danse traditionnelle tardive, apparue seulement au XIXe s, elle nous vient d’Ecosse et se basait sur un air de reel, avant de l’être sur l’air de jig qu’on pratique aujourd’hui. »
Attention à la structure : AA – BA
Pour ce morceau, la recherche d’illustrations est en cours, en Bretagne et en … Ecosse.
Le clari possède 8 trous, dont 1… pas aligné. Qu’ei horadat sus eth dessús de 6 traucs de jòc alinhats e un laterau de cap ath baish e ath darrèr d’un trauc d’octava superiora. (cf. Bouilleurdesons, Pierre Rouch) ¹ Ce « trauc laterau de cap ath baish e ath darrèr » c’est la perce du Fa #. Pas aligné, et pas à égale distance du dernier, il sera bien placé pour le petit doigt, ou pas… Pour certains joueurs en effet il sera trop loin et ils auront du mal à positionner leur auriculaire trop court !
La solution sera alors le clétage, une rallonge mécanique, une prothèse de jeu (comme pour les clarinettes, hautbois et autres). Le principe est le même qu’avec le doigt : boucher l’orifice pour allonger la colonne d’air et baisser la note d’un demi ton. Du Sol on passe ainsi au Fa #, note la plus grave du petit hautbois de Bigorre.
[su_quote cite= »wikipedia » url= »https://fr.wikipedia.org/wiki/Cl%C3%A9_(organologie) »]En organologie, une clé est un dispositif mécanique permettant d’ouvrir ou de fermer les trous d’un instrument à vent qui sont hors d’atteinte des doigts. [/su_quote]
—
¹ Note: Il est percé sur le dessus de 6 trous de jeu alignés et un latéral vers le bas; et à l’arrière d’un trou d’octave supérieure.
Chanson et musique traditionnelle catalane, La Perdigueta, intitulée aussi La Perdiueta (la petite perdrix), est typique des Pyrénées.
A apprendre pour la rentrée 2022. Cette fois, présence du Fa# aigu, pour lequel seul le trou de dessous est bouché. Le pouce et le petit doigt de la main gauche retiennent l’instrument.
Audio à retrouver dans la Metòda d’aboès deths Pirenèus, Eth clarin de Bigòrra, répertoire 5, n°12. (Sergi Llena Mur et Pierre Rouch. Bàlagium editors, 2017.)
Dans la vidéo ci-après, la chanson est interprétée par le groupe El Pont D’Arcalis, dans son album Del Piemont als Pirineus, et les paroles sont affichées en sur-impression. On les retrouve sur le site viasona: cançons del Pireneu.
Depuis 1991, El Pont d’Arcalis a pour objectif de diffuser la musique et les chants de la tradition orale des Pyrénées issus du collectage dans les vallées. Son répertoire, arrangé par ses fondateurs, les ethnomusicologues et musiciens Jordi Fabregas et Artur Blasco, est celui « principalement de musique de danse interprétée par des violonistes et des joueurs d’orgue des zones rurales pyrénéennes, en plus des nombreux chants traditionnels patiemment recueillis dans plus de cent cinquante villages. » (source : https://www.cultura.trentino.it/Appuntamenti/El-Pont-D-Arcalis)
Musiciens : El Pont d’Arcalís, Ariondassa. Artur Blasco: voce, organetto diatonico, cocnertina, pandero i canya
Marc Egea: ghironda, flabiol, taragot, flauto contralto, ocarina, voce
Jordi Fabregas: voce, chitarra, gralla, buzuki
Isidre Palaez: tarota, flauto traverso e flauti popolari, ocarina, armonica, ximbomba
Quim Soler: batteria, percussioni, voce.
En apprentissage, une musique de cérémonie, Arrastrat, dont on peut retrouver l’audio dans La Metòda d’aboès deths Pirenèus, Eth clarin de Bigòrra (répertoire 1, n°7. Sergi Llena Mur et Pierre Rouch. Bàlagium editors, 2017.)
Ce morceau succède à la valse aragonaise.
Arrastrat est une valse à jouer particulièrement lentement, un tempo lent qui est en rapport avec cette musique solennelle. L’espagnol arrastrar signifiant « traîner », le mot est peut-être employé ici en référence aux processions lentes. A noter que le terme décrit également, en tango, le déplacement du pied de la danseuse par le pied de son partenaire. Dans la vidéo ci-dessous le tempo est lent suivant la tradition; la prestation en est d’autant plus impressionnante.
Audition de l’ensemble de gaïtas de boto (la Gaïta = la belle cornemuse d’Aragon) de l’Ecole municipale de musique et de danse de Zaragoza pour le concert de fin d’année (2015/16).
L’interprétation diffère avec Riu, un groupe de néo-folk catalan qui a fêté ses 10 ans en 2020: la lenteur n’excède pas la présentation du thème; très vite le rythme enlevé l’emporte avec l’entrée de l’orchestre (album amb Canya, 2013). « RIU ha estat capaç de revolucionar l’escena musical folc catalana gràcies a la innovació en els arrangement, creant noves sonororitats i noves harmonies que miren de reull a l’atlàntic. » (cf. page linkedin).
La série documentaire de France Culture LSD s’était plongée dans la musique de tradition populaire en 2019 et rediffuse les 4 épisodes à l’automne 2021. Tous plus instructifs les uns que les autres, ils abordent les diverses facettes de ces musiques. LSD les présentent ainsi:
C’est reparti pour l’atelier de clari du département des musiques traditionnelles du Conservatoire de St-Gaudens.
La saison 3 débute par une révision des morceaux de la saison 1.
Puis l’écoute de la 2e voix à la tierce de Cascabilla, à étudier pour la prochaine fois.
Ci-dessous, une version dansée d’El cascabillo de Buerba, filmée à Anzanigo (province de Huesca) le 30 juillet 2017, avec un orchestre composé entre autres d’une gaïta, d’une boha, d’un tambourin : https://ladigitale.dev/digiplay/#/v/61a25d3a62523
La voix 1 de Cascabilla et sa variante (avec doigté spécial du FA#) est à retrouver dans l’article précédent.