Catégorie : √ ATELIER musiques trad du CONSERVATOIRE (page 2 of 6)

APPRENTISSAGE DU CLARIN ET DE L’ABOÈS, SOUS LA DIRECTION DE PIERRE ROUCH

Département des musiques traditionnelles du conservatoire Guy-Laffitte de St-Gaudens (31)

An nueit tòqueram (rondeau)

Le rondo ou rondeau est une forme très ancienne d’expression. S’il s’agit pour nous d’une danse gasconne apparentée aux branles de la Renaissance (voir les branles bas et hauts de Béarn), c’est également une forme musicale traditionnelle (baroque) alternant refrain/couplets.

Ici dans ce chant des noceurs An neit tòqueram, cette nuit on touchera, on a deux phrases répétées assez entraînantes. L’air doit être joué avec un tempo rapide.

Ci-dessous le chant polyphonique par le groupe Cocanha, Caroline Dufau et Lila Fraysse s’accompagnant du tambourin à cordes.

https://cocanha.bandcamp.com/album/5-cants-polifonics-a-dan-ar

Coquin de Peire

Ce coquin de Pierre, c’est un petit rondeau ariégeois très entraînant et aussi lancinant.

Joué très lentement pour les débutants puis plus vite.


Voir la version avec Bruno LeTron au diato. Magnifique.


Dans l’enregistrement ci-dessous, avec un grand orchestre trad, l’harmonisation permet un jeu de questions-réponses qui déjoue le caractère répétitif.

Le petit gamin

Le petit gamin est une mazurka auvergnate. Cette danse importée de Pologne a été très prisée au XIXe siècle. Mais elle est vite sortie des salons pour faire danser les amateurs dans les bals populaires. Elle comporte 3 temps, mais subdivisés en 2 groupes et accentués sur les temps faibles.

On a là successivement les 2 voix de ce petit gamin.

Voix 2


 

Empruntées aux dijonnais de Trad’défi  voici les paroles de la chanson (Eric Champion) et la musique.

La pometa en 4 versions + chant

« La petite pomme » ariégeoise n’en finit pas de rouler dans les doigts de tous les instrumentistes et dans toutes les versions possibles et imaginables.

Voici au hautbois par Pierre Rouch, quatre versions de cette célèbre bourrée : en E mineur, G mineur; G majeur maj et Ut.*

Et ci-dessous avec les chants intercalés.

 


Et une vidéo de la danse animée par le groupe Castanha é Vinovèl avec leurs invités: Pasatrés.

—-
*

L’échelle de mi mineur naturel est : mi, fa♯, sol, la, si, do, ré, mi.
Sol min : sol, la, si♭, do, ré, mi♭, fa, sol. 
Sol maj : sol, la, si, do, ré, mi, fa♯, sol . (armure égale à celle de Mi min mais la gamme se développe à partir du Sol)
Ut maj : do, ré, mi, fa, sol, la, si, do.

Fandango (clari)

Bien qu’elle vienne probablement de la jota aragonaise, cette danse de couple se pratique traditionnellement au Pays Basque au point qu’elle en est un emblème. Elle est suivie le plus souvent par un arin-arin.
Proche de la valse, suivant le site paysbasqueavant, guitares et castagnettes lui imposent pourtant un rythme allant accelerando. Elle est jouée initialement en 3/4.

Pierre Rouch présente les deux voix.

Voix 1


Voix 2

L’aute jòrn dins l’ort (Hautbois et clari)

S’il est un chant traditionnel qui est joué et chanté en solo, en choeur, à 2 ou plusieurs voix, sur tous les tons et avec toutes les harmonisations instrumentales possibles, c’est bien celui-ci.

Pour l’atelier, on étudiera le grand Hautbois du Couserans et le petit Clarin de Haute-Bigorre qui se répondent.

Enregistré par un grand nombre de groupes, cet air est ici dans une version vocale.

L’AUTE JÒRN DINS L’ORT

(Béarn)

L’aute jorn dins l’ort
L’entenderi que plourava (X2)
E io que me’n aprochavi
Li diguerei en sospirant
Malurosas son las filhas
Qui se’n fisen aus galants (X2)

Traduction :
L’autre jour dans le jardin /Je l’ai entendue pleurer /Et moi qui m’approchais /Je lui ai dit en soupirant /Malheureuses sont les filles /Qui se fient aux galants

Chispeta (Polka)

Un morceau d’Aragon, emprunté au célèbre groupe des Pyrénées centrales Eth Chot. Ici enregistré à l’atelier par Pierre Rouch pour le clari.

Si la La polka est une danse à l’origine venant des pays slaves, elle a été importé au XIXe s en Europe centrale puis popularisée en France après un passage parisien dans les années 1840. A deux temps, aux pas simples, c’est son tempo enlevé voire très rapide qui séduit. En espagnol « Chispita » signifie « Petite étincelle ».

Le trio Eth Chot: Jean-Marc APIOU, accordéon diatonique, Philippe REUGE, cornemuse, Pierre APIOU, vielle à roue.