Souvenons-nous que l’Occitanie ne s’arrête pas à notre piémont Pyrénéen ni au territoire de la France métropolitaine. Elle déborde en effet en Italie, dans les Valadas occitanas où l’on parle le dialecte vivaro-alpin  et beaucoup plus au Sud, en Calabre, où nos cousins de La Gàrdia se rappellent à nous.

Guardia Piemontese est une commune italienne de 1 558 habitants située dans la province de Cosenza [qui] a la particularité d’être une île linguistique occitane du sud de l’Italie. Fondée au XIIème siècle par des réfugiés vaudois de Bobbio Pellice dans le Piémont…/. (source : https://www.comune.guardiapiemontese.cs.it/?page_id=271)

Depuis des siècles ils parlent donc en lenga nosta (https://www.comune.guardiapiemontese.cs.it/?page_id=166&lang=en) et pratiquent forcément les chants d’Occitanie. Ici Ara montanha, chanté par deux jeunes femmes portant la coiffe et le dournë, riche costume traditionnel de mariage.
Arianna Roselli (chant) – Rosalinda Roselli (chant et vielle à roue).


Consulter la page sur l’apprentissage d’Ara montanha au clari.